Categoría: Law
Created by: annamaria.martinolli
Número de Blosarios: 1
Las directivas son textos de derecho comunitario derivado. Siendo en principio textos cuyas disposiciones son generales, se necesitan medidas nacionales de transposición para que puedan aplicarse y producir efectos en los estados.
Direktiven är instrument i gemenskapens sekundärlagstiftning. Eftersom dessa inledningsvis är texter vars bestämmelser är av allmän karaktär, krävs nationella införlivandeåtgärder för att dessa ska kunna tillämpas och sättas i kraft i staterna.
El Tribunal de Justicia de las comunidades es el órgano jurisdiccional cuya función es de asegurar el respeto del derecho comunitario.
Den Europeiska gemenskapens domstol är den juridiska myndighet vars uppgift är att säkerställa att lag och rätt följs vid tolkning och tillämpning av fördragen.
El Tribunal de Cuentas está formado por quince miembros nombrados por seis años; su papel es el de comprobar la legalidad y la regularidad de los ingresos y de los gastos de la Unión, así como la buena gestión financiera.
Revisionsrätten består av en revisor från varje medlemsstat och utses för en period av sex år. Institutionens funktion innefattar att granska inkomsterna och utgifterna i unionens institutioner, organ och byråer, samt att bidra till en bättre ekonomisk förvaltning.
También llamado Consejo de los ministros o Consejo, es el órgano titular del poder de decisión. Se compone de ministros de los diferentes estados.
Även kallat ministerrådet eller rådet, och är EU:s främsta beslutsfattande organ. Består av ministrar från de olika medlemsstaterna.
Negociación entre los gobiernos de los diferentes Estados miembros. Una Conferencia Intergubernamental conduce a una reforma de los tratados. La Comisión y el Parlamento son asociados a los trabajos.
Förhandlingar mellan regeringarna i de olika medlemsstaterna. En mellanstatlig regeringskonferens leder till reform av fördragen. Kommissionen och Europaparlamentet brukar förknippas med detta arbete.