- Industria: Government; Labor
- Number of terms: 77176
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
專業人員制定計畫、 設計,並在土建工程專案,如道路、 鐵路、 機場、 橋樑、 港口、 管道、 水壩、 灌溉系統、 管道及動力裝置。的職責包括:
*分析報告、 地圖、 圖紙、 藍圖、 檢測和航空照片上土壤成分、 地形、 水文特性和其他規劃和設計的地形和地質資料項目目。
*計算成本和確定基於收集的資料分析專案的可行性應用知識和技術的工程和先進的數學。
*準備或指示製備和改性的報告、 規格、 計畫、 施工時間表、 對環境的影響研究和專案的設計。
*Inspects 施工現場監測進展情況,並確保工程的圖則、 規格和施工和安全標準的一致性。
*可指示在專案工地的施工和維護活動。
*可使用電腦輔助工程和設計軟體及設備準備工程和設計文檔。
*可根據專業或產品來指定。
Industry:Professional careers
專業人員設計,設想,和解釋物理實驗並制定理論與獲得的資料一致。的職責包括:
*設計以檢測和測量的實驗分析結果在以前別人的物理現象。
*適用于解決方案的物理問題的數學方法。
Industry:Professional careers
專業人員測試以確定是否靜電除塵器及煙回收系統正在運行內煙囪排放訂明的標準。的職責包括:
*措施力的氣體流量通過觀察附加到放置在堆疊中的各點的速管壓力計。
通過繪製咪表的數量的煙氣中所載的 *獲得固體廢氣通過過濾袋。
*計算總金額的氣體和固體丟失,使用指定的公式。
Industry:Professional careers
En profesjonell som setter opp og opererer rullende maskin til rett ut, knurl, eller skjemaet arbeidsprofilene i overflater av metall sylindere og ringer som angitt av tegninger, maler og bestillinger. Respnsibilities inkluderer:
*velger mannlige og kvinnelige rullende dør eller rullende dør og forming chuck fra diagrammer å danne angitte kontur.
*Posisjoner, justerer og bolter dør eller dø og forming chuck til parallell spindles av maskinen.
*Posisjoner workpiece over indre dør eller forming chuck.
*Posisjoner og klemmer slutten guider eller klemmer workpiece å danne chuck.
*Starter maskinen å aktivere indre stasjonen roll eller chuck.
*Trekk lever å trykke ytre rulle på workpiece til å forme workpiece til angitte kontur.
*Verifies kontur, ved hjelp av regel eller malen.
*Kan også operere maskinen utstyrt med loddrett tabell for tilt og tvinge workpiece i vinkel å fly av motstridende ruller å utvide ytre kant eller skjemaet flanken opp til angitte figur.
*Kan også operere maskinen utstyrt med flere sett med motstridende rundstykker som vil utvide og minske diameteren på workpiece til skjemaet konturer.
*Kan flytte settes denne slitting kniv trimme kanten av workpiece.
*Kan angis i henhold til type rullende maskin-opererte som operatør for Beading-maskin jeg; Danner-Roll operatør, Heavy Duty.
Industry:Professional careers
En profesjonell som setter opp og opererer slitting maskin å skjære plater i strimler av angitt bredder. Respnsibilities inkluderer:
*velger, renser, og installerer spacere og cutters på arbors og elefoner cutters med oilstone å fjerne nicks.
*Trykker knappen til lavere arbor til cutters maske, og måler klaring med føler.
*Setter inn avstandsstykker for å justere avstanden til angitt toleranse.
*Signaler overhead kran operatør å løfte metall roll å spille ut hjul eller steder rulle på hjul, med overliggende kjede hoist.
*Tråder sheeting gjennom slitter og bekrefter dimensjoner av klipp ut spesifikasjoner, ved hjelp av regelen.
*Secures strimler på recoiler, justerer guider og roller spenning med handcrank, og starter maskinen.
*Observerer slitting og spoler tilbake operasjonen og undersøker utklipte strimler for kurveforenkling, hull, burrs på kantene, og overflaten mangler.
*Kan olje og rengjør maskinen.
*Kan feed plater mellom roterende Skråstill ruller.
*Kan installere gummi ermene over spacere å gi gripende overflaten for valser og for å muliggjøre bevegelse av materiale som blir slit.
*Kan også operere panelet til å kontrollere bestemte enheter av utstyr, slik som mater-enhet.
Industry:Professional careers
Un profesional que examina mueren diseño dibujos preparada por el diseñador de morir (machine shop) para una precisión de detalles de diseño y para asegurar la viabilidad de la producción de die establece. Responsabilidades incluyen:
*calcula las dimensiones de dibujos para comprobar la exactitud de las cifras y colocación correcta del diseño de.
*Ascertains que partes de producción pueden ser fabricados con muere como diseñado mediante la aplicación de un conocimiento profundo de las capacidades de la máquina.
*Devuelve dibujos erróneas al diseñador original para su corrección, indicando verbalmente, o por escrito, modificaciones.
Industry:Professional careers
州および連邦法と鉱山の事故を防ぐために設計された承認済みのマイニング プラクティスに準拠する人事を鉱山地下検査担当者または露天掘り領域と列車。責任を含める: カンニング、安全でない木材を検出するには、
*検査鉱山働き屋根ボルト、電気配線、エレベーター、爆発物のストレージ、機器、および労働条件
。*調べて壁や屋根の表面層断層の地表陥没またはロック スライドの危険性を示す証拠。
*テスト空気有毒ガスの爆発の粉塵濃度を検出する安全ランプ、メタン検知器、一酸化炭素レジスタ、および風向風速計を使用します
。*推奨改変や換気シャフト、パーティション、またはエアコンの不十分な空気の循環を改善する機器のインストール。
*適用の原則の鉱山工学、人間工学機器と安全の保護のデバイス用にデザインする鉱山機械
。*私の安全な労働慣行と最初の援助、スタッフの指示を与え、促進し、安全・偏見の労働者の維持に努めています。
*Investigates 爆発、火災、事故レポート原因とし保険会社に是正アクションの提言を私、管理、および州当局
。*緊急時の救助活動をリードし、救助機器を維持可能性があります。
Industry:Professional careers
担当者が、設定、動作、監視、変更、調整します、コンピューター システムを維持し、電子理論の知識やコンピューター システムの動作を利用したデータ集録および解析のフライトのためのデバイスをテストします。責任を含める:
*レビュー エンジニア リングの通知飛行試験の飛行後の分析に必要なデータを決定します
。*メソッドおよびデータを取得する操作の順序を計画し、必要な電子データの取得、テスト、および測定の装置および付属品を設定します。
*入力フライト テスト データとプログラム情報コンピューター コンソールに特定のテストを要求します
。追加または修正のテスト要件に対応するプログラムを変更するには、Enters のコマンドを *。
*計算校正値の比較のテスト データの測定としてモデルを使用します
。*モニター ライト、表示、およびその他、コンソール、レシーバー、およびプリンターの故障を検出し、処理されたデータの整合性を確保するなどのコンピューター機器の機能を動作します。
*診断装置が故障して、原因と調整、修理、または障害のあるコンポーネントを置き換えます
。*Enters 情報フライト テスト データベースを更新するには、電子部品の在庫と機器のメンテナンスとキャリブレーションのマニュアルなどの記録を維持します。
*Discusses フライト テスト要件やエンジニア、その他のスタッフとの結果。
Industry:Professional careers