- Industria: Government; Labor
- Number of terms: 77176
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
До фахівця, який координує діяльність співробітників і конвенції персоналу, щоб домовитися про наради групи і конвенцій відбудеться в готелі. Обов'язки входить:
*консультується з представниками групи або організації план деталі, такі як кількість осіб, як очікується, відображення простору бажане і громадського харчування розклад.
*Obtains дозволу від вогню і здоров'я департаментів зводити моніторів і експонатів і служити їжа в номерах, інші, ніж їдалень.
*Повідомляє різних департамент керівників домовленостей.
*Directs працівників у підготовці Банкетний та Конвенція номери і монтаж відображає і експонатів.
*Перевіряє номери та відображає на відповідність до потреб і бажань групи.
*Організовує публічності, спеціальних функцій, налаштовує скарг і виконує інші обов'язки, сприяти доброї волі.
Industry:Professional careers
До фахівця, який зберігає файли зразок колодки, slubbings (злегка twisted волокна) і пряжі для порівняння кольору та запас посилання. Обов'язки входить:
*надає мітки ідентифікація, із зазначенням даних, наприклад, колір накладання, номер партії і відвантаження, зразок колодки, slubbings і нитки і їх файли.
*Файли порядку форм, формула карт і колір частка карти.
*Може зробити зразок колодки з slubbings (pad виробник).
Industry:Professional careers
Професійна, яка керує фінансових справах артисти і веде переговори з агентами та представниками контрактів і виступів. Обов'язки входить:
*веде переговори з чиновниками спілок, руху картинки або studios телевізійних постановках, або будинків розваги контракти та фінансову віддачу, необхідно одержати зайнятості.
Інтересів *сприяє просуванню клієнта за консультування з доходу, інвестиції, податків, юридичні та інших фінансових питань.
*Забезпечує зв'язок між клієнтом і представників, що стосуються договірні права та обов'язки врегулювати контрактів.
*Summarizes заяви на періодичній основі щодо інвестицій, власності та фінансовий стан клієнта.
Industry:Professional careers
Професійна, хто керує спеціальний введення тексту, який perforates стрічки або на папері для подальшого автоматичного відтворення даних, таких як листи, звіти та інші матеріали з головною копією. Обов'язки входить:
*буде вставлено gummed папір через отвори для виправлення помилок.
*Може файлу перфорованою рулонах.
*Може діяти автоматичного введення тексту, який відтворює матеріалу з перфорованою стрічки або на папері і бути місця для введення тексту оператора, автоматичне.
*Важливо варіації є види машини, які використовуються (торгові назви).
Industry:Professional careers
一組的活動或雇員支付要執行的任務。執行本質上是相同的任務的雇員在相同的佔領,不論他們工作在同行業中都是。某些特定職業都集中在幾個特定的行業 ; 在許多行業中找到其他職業。(請參閱工業。)
Industry:Labor
一系列受扶養人已故雇員的付款。倖存者好處分為兩種類型: 第一,其基準"過渡"類型 (通常 24 個月) 的一段短時間命名的受益人支付月租金。轉型期利益可能然後跟著"橋好處,"是一系列特定的日期,通常尚存配偶第 62 歲生日前最後的付款。
Industry:Labor
Професійні, який обробляє заявки для розширень лінія газопровід або електричного і зберігає записи керування до звіту і координацію діяльності будівництво між утиліта і підрядників. Обов'язки входить:
*складає відомості, потрібні для підготовки лінії або Головна розширення контрактів з будівництва ескізів.
*Computes або перевіряє витрат для клієнта.
*Відгуки завершено контрактів і будівництво робота замовлення для повноти і достовірності.
*Annotates підрозділом plat книг (карти) для позначення розташування і характер будівництва показано на роботи.
*Складає звіти з розширенням заявки та роботи замовлень.
*Отримує замовлення від клієнтів по телефону і особисто для служб, які потребують розширення в основний або розподільної лінії.
Industry:Professional careers