- Industria: Government; Labor
- Number of terms: 77176
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
手作りクラフトと補助装置の性能テスト機能や海洋生物海洋学の研究を行うまたは探査、マッピング、写真、または建設、海難救助や救助などの水中活動を実行すると、パイロット水中の工芸品の専門家。責任を含める:
*計画と運用手順または調査し理論をテスト、または特定の水中活動を行うのために技術を開発しています
。*クラフト、生活サポート システム、およびその他の機器での predive の動作テストを行っています。
*ミッション運用計画に基づき実施するパイロットとコントロールのクラフト
。*に、人間や他の動物に及ぼす水中での生活、生命維持システム、および生息地の科学的なテストを行っています。
*実行メンテナンスと修復水中設備、よく-ヘッド、またはパイプライン
。*特定のサルベージや救助の操作を実行します。
*は、クラフト、ダイビング器材 (スキューバ ダイビング) を使用して外の活動を実行可能性があります
。*技術的なレポートを準備または科学やエンジニア リングの担当者が使用するためのデータを提供します。
Industry:Professional careers
Profesionālis, kurš uzstāda, pakalpojumi, pielāgo un remontu, tirdzniecības, izklaides, un citu naudu darbināmu mašīnas novieto uzņēmumos uz koncesijas pamata. Pienākumos ietilpst:
*Assembles mašīnas pēc specifikācijas, handtools un varas rīkiem.
*Aizpildījumi mašīnas, sastāvdaļas vai produktus un testu ledus pelnīt, saldēšanas, karbonātu, iztvaikošana, dozēšanas, elektriskā strāva, un monētu apstrādes sistēmām.
*Pēta bojāto datorus, lai noteiktu darbības traucējumiem cēloņus.
*Noregulē un remontu mašīnas, nomainot nolietotas vai bojātas elektriskās un mehāniskās daļas, izmantojot handtools, piemēram, skrūvgrieži, āmuri un knaibles.
*Var vākt monētas no mašīnas un veikt norēķinus ar koncesionāri.
*Drīkst papildināt automātiem ar gumiju, konfektes vai citiem izstrādājumiem.
*Var apzīmēt saskaņā ar tipa mašīnas, kas apkalpo kā juke box apkalpotājfirmai; Biljards remontētājs.
Industry:Professional careers
Profesionālis, kurš uzstāda, pakalpojumi, pielāgo un remontu, tirdzniecības, izklaides, un citu naudu darbināmu mašīnas novieto uzņēmumos uz koncesijas pamata. Pienākumos ietilpst:
*Assembles mašīnas pēc specifikācijas, handtools un varas rīkiem.
*Aizpildījumi mašīnas, sastāvdaļas vai produktus un testu ledus pelnīt, saldēšanas, karbonātu, iztvaikošana, dozēšanas, elektriskā strāva, un monētu apstrādes sistēmām.
*Pēta bojāto datorus, lai noteiktu darbības traucējumiem cēloņus.
*Noregulē un remontu mašīnas, nomainot nolietotas vai bojātas elektriskās un mehāniskās daļas, izmantojot handtools, piemēram, skrūvgrieži, āmuri un knaibles.
*Var vākt monētas no mašīnas un veikt norēķinus ar koncesionāri.
*Drīkst papildināt automātiem ar gumiju, konfektes vai citiem izstrādājumiem.
*Var apzīmēt saskaņā ar tipa mašīnas, kas apkalpo kā juke box apkalpotājfirmai; Biljards remontētājs.
Industry:Professional careers
Profesionālis, kurš remontu un regulē šujmašīnas mājās un šūšanas rūpniecības uzņēmumi, ministrijas, izmantojot handtools. Pienākumos ietilpst:
*pagriezienus skrūves un rieksti, lai pielāgotu iekārtas detaļu.
*Regulē garums adatu insulta un horizontālu pārvietošanos barošanas mehānisms, saskaņā ar adatu.
*Dismantles mašīnas un aizstāj vai remontu, bojātas vai nolietotas detaļas, izmantojot handtools.
*Inspects mašīnas, vārpstas un jostām.
*Remonts sadalīti transmisijas siksnas.
*Instalē pielikumus datoros.
*Sāk pasūtījumi jaunas iekārtas vai to daļas.
*Var darboties darbgaldi virpas un urbšanas preses, lai jaunas daļas.
*Var apzīmēt saskaņā ar vietu, kur strādā kā montāžas telpas tehniskās apkopes mehāniķis.
Industry:Professional careers
Professional ที่ตั้งเครื่องอัตโนมัติด้วย spline เป็นม้วนไปเย็นแบบ splines บน shafts เกียร์ตามคำแนะนำในการติดตั้งเครื่องจักรและความรู้ความสามารถในการทำงานของเครื่องจักร การใช้ handtools และ gauges รวม Respnsibilities:
*สถานที่ปัญหาการวางตำแหน่งตายชั้น (ใช้แบบฟอร์มฟันบน splines ด้วยการย้อนความดันกระทำ) ที่ระบุความสูง และการตรวจสอบตำแหน่งกับ micrometer.
ปุ่มเวอร์เปิด *เพื่อปรับ vernier gauges และขอรับการระบุระยะห่างของตาย mounts
*วางตายชั้นใน mounts และชั้นในตำแหน่ง clamps.
ขนาดของ * places spline ว่างระหว่างเครื่องศูนย์ และตำแหน่งเครื่องจักร tailstock เพื่อให้เหมาะสมกับความยาวของ workpiece
*เริ่มและรอบเครื่องจักรในการตรวจสอบการดำเนินการที่ระบุ
* Inspects ทดลองรัน splines สำหรับอัจฉริยะข้อมูลจำเพาะ โดยใช้ micrometer และ gaugesเครื่องจักร Adjusts
*แก้ไขการตั้งค่าความผิดพลาดหาก splines ไม่ตรงกับข้อมูลจำเพาะ.
*อาจกำหนดขึ้นเป็นม้วนเครื่องจักรแบบเย็นหัวข้อบนเพลาของเกียร์ และจะกำหนดให้นำด้าย setter งานเครื่องจักรได้
Industry:Professional careers
En professionell som utarbetar detaljerade konstruktion ritningar, topografiska profiler, och relaterade kartor och specifikationer som används vid planering och byggande av väg-och vattenbyggnad projekt, såsom motorvägar, floden och harbor förbättringar, översvämningar och dränering. Ansvar omfattar:
*recensioner grova skisser, ritningar, specifikationer och andra tekniska uppgifter som mottagits från Civilingenjör.
*Plots kartor och diagram som visar profiler och tvärsnitt, som anger relationen mellan topografiska konturer och höjder till byggnader, behålla väggar, tunnlar, overhead kraftledningar och andra strukturer.
*Utarbetar detaljerade ritningar av strukturer och anläggningar, såsom vägar, kulvertar, färska vattenförsörjning, bortskaffande avloppssystem, vallar, hamnar och pirar.
*Beräknar volymen av tonnaget för utgrävningar och fyllningar och förbereder grafer och pågående diagram som användes i earthmoving verksamhet.
*Utför andra uppgifter som beskrivs under ritare master titel.
*Kan medfölja undersökning crew i fältet att hitta markörer för klassificering och att samla in uppgifter som krävs för revidering av byggandet ritningar.
*Kan specialisera sig i utarbetandet och ändra topografiska kartor från lantmäteri anteckningar och flygbilder och utses ritare, Topographical.
*Får använda Datorstödd utarbeta (CAD) utrustning och programvara och utses ritare, civila (CAD)
Industry:Professional careers
研究、専門家は、デザインとコンピューター科学、工学、数学的な分析の原理や手法を適用するコンピューター ソフトウェア システム、医療、工業、通信、航空宇宙、軍事用のハードウェア製品の開発と組み合わせて、科学的なアプリケーションを開発します。責任を含める: 時間とコストの制約内でデザインの可能性を判断するには、
*分析ソフトウェア要件
。*を参照して、ハードウェア エンジニアと他のエンジニア リング スタッフ ハードウェアとソフトウェアの間のインタ フェースを評価するために、運用、システム全体のパフォーマンス要件。
*Formulates とデザインのソフトウェア システムを科学的に分析し、$T3mathematical を使用してモデル ドル予測し、結果とデザインの影響を測定する T1
。*の開発と手順、プログラミング、およびドキュメントをテスト ソフトウェア システムに指示します。
*ソフトウェア システムの保守に関する顧客と相談します
。*は、ソフトウェア システムのインストールを調整可能性があります。
Industry:Professional careers
プロジェクトの仕様との問題を作成またはコンピューターのプログラムを変更するステートメントからのデータを変換する専門家。責任を含める:
*を準備、またはシステム アナリスト、ワークフローの詳細なグラフや図からプログラムを実行してください、入力、出力、および論理操作を記述するために関与と手順のシーケンスを説明するために受信します
。*解析ワークフロー グラフと図は、コンピューターの機能、主題、および記号論理の知識を適用します。
*Confers 監督とプログラムの関係部門の代表者のプログラムの目的は、データ入力、質問を解決するのには出力の要件と内部のチェックを制御します
。*詳細な論理フロー グラフ言語処理可能なコンピューターで変換します。
*Enters プログラム コードのコンピューター システムにします
。*入力は、コンピューターにデータをテストします。
*Observes のコンピューター画面のプログラムの動作を解釈するコードします
。*Corrects プログラム エラー、プログラムを変更またはプログラムの手順の順序を変更するなどの方法を使用します。生産の実行中に営業担当者をガイドする
*の書き込み命令
。*分析、レビュー、および運用効率を向上させる、またはプログラムを新しい要件に適応するプログラムを書き換えます。
*をコンパイルし、プログラムの開発とそれ以降のリビジョンのドキュメントを書き込みます
。*プログラムを使用する労働者の訓練があります。
*コンピューター プログラムを実行して問題を解決するのには、コンピューターのオペレーターを支援する可能性があります
。*システムの入手方法およびプロジェクトの仕様とフロー ・ チャート分析アナリストと動作可能性があります。
*は直接し、記述、テスト、およびコンピューターのプログラムを変更するその他の作業を調整できます。
Industry:Professional careers
計画、プロフェッショナル開発、テスト、およびドキュメントのコンピューター プログラム、技術およびコンピューター システムのプログラミングの知識を適用します。責任を含める:
*評価ユーザー要求新規または修正プログラムのような金融や人間のリソース管理システム、臨床研究試験の結果、トラフィック パターンの統計的研究をまたは必要分析と実現可能性を確認するには、ブリッジの設計仕様を開発コストと時間が、現在のシステム、およびコンピューターの機能との互換性
。*は、現在の運用手順を識別し、プログラムの目的を明確にユーザーに相談します。
*読み取りマニュアル、定期刊行物、およびユーザーの要件を満たすプログラムを開発する方法を学ぶテクニカル レポート
。*Formulates 計画の手順の概要を必要な構造化分析とデザインを使用してプログラムを開発します。
*Submits プラン ユーザーに承認する
。*準備フローチャートや図の手順プログラムのシーケンスを説明するために従う必要があり、論理操作を記述するために関与。
*デザイン コンピューター端末画面を表示するユーザーの要求の目標を達成するためにします
。*変換プロジェクト仕様、フローチャートや図を使用して詳細な手順や言語に処理可能なコンピュータ プログラミング技術とコンピューター言語の知識を適用するコンピューターでは、コーディングの論理的な手順のシーケンスにします。
*Enters プログラム コードのコンピューター システムにします
。*Enters コマンドおよびプログラムをテスト実行するコンピューターには。
*コンピューターのプリント アウトを読み取りまたは観察プログラムのテスト中には、構文またはロジックのエラーを検出するために画面を表示または診断ソフトウェアを使用してエラーを検出します
。*は、削除、置換またはエラーを修正するコードを変更します。
*分析、レビュー、および運用効率の向上や新しい要件に適応するプログラムを変更します
。*プログラムの開発、ロジック、コーディング、および修正を記述する書き込みドキュメント。
*書き込み手動インストールとプロシージャの動作を記述するユーザーします
。動作問題を解決するには、アシストのユーザーを *。
*のユーザーが問題の原因を特定する手順を再作成し、エラーを修正するプログラムを書き換えます
。*コンピューター支援ソフトウェア ツール、フローチャートのデザインとコードの生成などシステム開発の各段階で使用する可能性があります。
*プログラムを使用するユーザーのトレーニング場合があります
。*のハードウェアおよびソフトウェアのインストールを監督することがあります。
*プログラムのユーザーに技術的な支援を提供可能性があります
。*インストールし、ユーザー サイトでプログラムをテストします。
*は、実装後のプログラムのパフォーマンスを監視ことがあります
。*は、ビジネスまたは技術的なアプリケーションのためのプログラムの開発に特化可能性があります。
Industry:Professional careers
計画、プロフェッショナル開発、テスト、およびドキュメントのコンピューター プログラム、技術およびコンピューター システムのプログラミングの知識を適用します。責任を含める:
*評価ユーザー要求新規または修正プログラムのような金融や人間のリソース管理システム、臨床研究試験の結果、トラフィック パターンの統計的研究をまたは必要分析と実現可能性を確認するには、ブリッジの設計仕様を開発コストと時間が、現在のシステム、およびコンピューターの機能との互換性
。*は、現在の運用手順を識別し、プログラムの目的を明確にユーザーに相談します。
*読み取りマニュアル、定期刊行物、およびユーザーの要件を満たすプログラムを開発する方法を学ぶテクニカル レポート
。*Formulates 計画の手順の概要を必要な構造化分析とデザインを使用してプログラムを開発します。
*Submits プラン ユーザーに承認する
。*準備フローチャートや図の手順プログラムのシーケンスを説明するために従う必要があり、論理操作を記述するために関与。
*デザイン コンピューター端末画面を表示するユーザーの要求の目標を達成するためにします
。*変換プロジェクト仕様、フローチャートや図を使用して詳細な手順や言語に処理可能なコンピュータ プログラミング技術とコンピューター言語の知識を適用するコンピューターでは、コーディングの論理的な手順のシーケンスにします。
*Enters プログラム コードのコンピューター システムにします
。*Enters コマンドおよびプログラムをテスト実行するコンピューターには。
*コンピューターのプリント アウトを読み取りまたは観察プログラムのテスト中には、構文またはロジックのエラーを検出するために画面を表示または診断ソフトウェアを使用してエラーを検出します
。*は、削除、置換またはエラーを修正するコードを変更します。
*分析、レビュー、および運用効率の向上や新しい要件に適応するプログラムを変更します
。*プログラムの開発、ロジック、コーディング、および修正を記述する書き込みドキュメント。
*書き込み手動インストールとプロシージャの動作を記述するユーザーします
。動作問題を解決するには、アシストのユーザーを *。
*のユーザーが問題の原因を特定する手順を再作成し、エラーを修正するプログラムを書き換えます
。*コンピューター支援ソフトウェア ツール、フローチャートのデザインとコードの生成などシステム開発の各段階で使用する可能性があります。
*プログラムを使用するユーザーのトレーニング場合があります
。*のハードウェアおよびソフトウェアのインストールを監督することがあります。
*プログラムのユーザーに技術的な支援を提供可能性があります
。*インストールし、ユーザー サイトでプログラムをテストします。
*は、実装後のプログラムのパフォーマンスを監視ことがあります
。*は、ビジネスまたは技術的なアプリケーションのためのプログラムの開発に特化可能性があります。
Industry:Professional careers