- Industria: Government; Labor
- Number of terms: 77176
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
Професионален, който ремонти и поддържа машини и оборудване, използвано при компресиране и втечняване на газове, като компресори, скрубери, инструментални табла и електрическо оборудване, следните плановете, диаграми и наръчници за поддръжка, използвайки handtools, оборудване за заваряване и проверка инструменти. Отговорности включват:
*изпитвания оборудване за намиране на причините за неприятности, използвайки стандартни метра.
*Dismantles оборудване, използвайки handtools и мощност инструменти.
*Заваръчни, brazes, гори и solders части.
Ремонти на *и замества тръби и оборудване, с помощта на pipefitting инструменти.
*Ремонт и коригира инструмент контролни табла, токоизправители, двигатели, комутаторите и други електрически съоръжения на.
Помпи и компресори за repacks на *.
*Може да функционира при металообработка инструменти да правите и поправите части.
Industry:Professional careers
Ammatti, joka yleensä säiliöiden, jossa raa'at tetryyli räjähtäviä tai Nitroselluloosa on keitetty ja pestään hapot ja epäpuhtauksien poistamiseksi. Respnsibilities kuuluvat:
*Admits erän raa'at tetryyli lietteen kiehuvaan säiliötä.
*Alkaa säiliön Sekoittajat ja poistaa venttiilin myöntämään höyryn säiliön takki lietteen keitetään määritetyn ajan.Veden jälkeen materiaali on selvitetty käytöstä pumput
*.
*Pumput makean veden pestään tetryyli ja tyhjentää poissa epäpuhtauksien säiliön läpi.
*Kun kiehumispiste Nitroselluloosa, myöntää happo tub ja sisältö kiehuu määritetyn ajan lisää neutralizing agentin ja toistaa prosessin, kunnes kaikki Nitroselluloosa epäpuhtaudet poistetaan.
*Voi testata käyttämällä titraus tai areometrillä testin liuoksen happamuus.
*Kun kiehumispiste tetryyli, nimetään tetryyli-Keittäminen-amme operaattori.
Industry:Professional careers
作為專業人士,將轉儲、 重量,並記錄傳入牛奶牛奶中收到的重量的奶牛,罐,往往會消毒空罐的清洗機。Respnsibilities 包括:
*中壓開關啟動可以清洗機輸送機曲折機承認蒸汽和水閥。
*壓力機切換到啟動傾倒站從裝卸碼頭移動單個生產商牛奶罐的輸送機。
*中刪除覆蓋,每個可以從氣味檢測酸味,牛奶和傾斜轉儲牛奶可以到動態稱重坦克。
*的地方排空罐及清洗機傳送帶上的蓋。
*讀取規模和記錄在記錄表上的生產者生產商的裝運和鑒定多牛奶的總重量。
*暫降和倒生產商的牛奶從稱重箱入瓶化驗分析的樣品。打開閥門和空重坦克
*拉拉杆。
*清理和潤滑洗衣機和輸送機。
Industry:Professional careers
專業人士準備郵寄,盲人圖書館盲文和有聲讀物和接收返回的顧客的書籍。Respnsibilities 包括:
*郵票發行圖書卡上的保持借出圖書位置記錄日期。
*郵票到期日期問題卡和插入卡和返回的郵寄標籤在本書的口袋裡。
*將書放在郵寄容器和詞綴到容器中,確保容器與帶用於郵寄位址標籤。
*接收和檢查是否有損壞,如撕紙書留和記錄表面劃傷。
*郵票上返回日期預訂名片
*書架返回書按字母順序由作者的姓名或名稱。
Industry:Professional careers
專業人士,裝配和路由各種類型的列印材料。Respnsibilities 包括:
*分佈表或指令所示為每個收件人裝配指定的數目的形式、 手冊、 或通告。
*回繞,聯繫,或將材料放在信封、 框或其他容器。
*郵票、 類型或包裝材料上的寫入位址。
通過郵件,*轉發包信使,或通過郵件中心。
*保持記錄的材料發送。
*可徵用和存儲維持股票的材料。
Industry:Professional careers
專業人員驗證頒發給廚房的庫房的食品的數量和品質。* 重量和措施以驗證接收的數量的食品。* 監督所有食品的分佈。* 準備食品在廚房裡手上的庫存。
Industry:Professional careers
Професионален, който поддържа коксов пещен машини и спомагателно оборудване в работно състояние. Отговорности включват:
*разглежда или три пъти за оборудване, като например тласкачи, зареждане larrys, препарати за отстраняване на врата, кокс ръководства и кал обработка оборудване за откриване на неправилна работа или употребявани или повредени части.
*Демонтира единици и променя или заменя дефектни части, използвайки ленти, airhammers, шейни, chisels и wrenches.
*Notifies поддръжка механик надзора на основните ремонтни работи, изисква, като например замяна на лагерите на дефектни или уреди и шахти.
Industry:Professional careers
Професионален, който ремонти, коригира и инсталира оборудване за химически процеси, съгласно познания на спецификации за операцията и растенията на оборудването. Отговорности включват:
*съблюдава оборудване, като например помпи, компресори, генератор, реактори, Топлообменници, филтри, Мелнички и поглъщане кули, в операция или възлага с оператори за откриване и диагностика на механични дефекти или неизправност, използващи познания на механични характеристики на функция и експлоатационни качества на оборудването с.
*Disassembles оборудване, използвайки handtools и преносими електроинструменти.Части за Examines на
*за дефекти, като прекомерно износване или скъсване.
*Проверява нива на части, използвайки предните микрометър и мащаби.
*Изпраща части за заваряване или машина магазин за поправка или за производство на резервни части,.
*Заменя дефектни части и reassembles оборудване.
*Adjusts и времето на евентуално контролни устройства за спецификациите, използвайки клещи, отвертка и wrenches.
*Инсталира ново оборудване или модифицира съществуващи инсталации, следните плановете и технически съвети на инженерите.
*Directs монтьора ii при изпълнението на задачи, като например разглобяването и сглобяване на оборудване.
*Могат да бъдат специфицирани съгласно оборудване, поправени като изпарител монтьора; помпата за сервиз; все още сервиза.
Industry:Professional careers
Професионален, който поправя пневматични инструменти и въздуха електродвигатели, като пневматични чукове, chisels и райбери, с помощта на механик инструменти. Отговорности включват:
*започва двигател или инструмента и слуша звук да намерите причината за проблеми с.
*Disassembles моторни и ремонти или замества дефектни съоръжения, бутала, свързващи пръти и други части, използвайки, кранове, файлове, райбери, wrenches и други handtools.
Industry:Professional careers
Professional, joka ohjaa ja koordinoi kokoelman tullipiiristä hallinnolliset toimet ja neuvottelee asianomaisia osapuolia panemaan liittovaltion tullilakien ja -kokoelmia. Sisältävät:
*laatii, arvostelut ja kertomusten alue: n toiminnan tullitoimipaikan ja muiden valtion virastojen.
*Tulli edustaa henkilöitä, yksityisiä teollisuuden, julkisten elinten edustajien kanssa kokouksia ja tuomioistuin.
*Suosittelee ja hyväksyy henkilöstön tapaamiset, promootiot, siirrot ja seuraavien resurssien uudet varaukset erotellaan.
*Directs toimittamisesta tulli vastaanotot ja laissa tilinpäätöksen laatiminen ja puheenjohtajiston menettelyjä.
Industry:Professional careers