upload
U.S. Department of Labor
Industria: Government; Labor
Number of terms: 77176
Number of blossaries: 0
Company Profile:
En profesjonell som setter sammen halvfabrikater til elektronisk skala, dynamometer eller andre kraft måle instrumenter, følgende spesifikasjoner og tester, diagnoser, og justerer opererer funksjonsfeil. Ansvarsområder inkluderer: *Assembles readout skriver, skala og skanner i én enhet, ved hjelp av interconnecting kabler og handtools. *Assembles elektroniske komponenter, for eksempel rammer, kabinett styrene, motstander, kondensatorer, strømbrytere, brytere, transformatorer og kondensatorer på en svært i dynamometer eller andre force væskenivå, bruker handtools, lodding jern, benken dreiebenk og søyleboremaskin. *Måler spenninger, ved hjelp av voltmeter, og justerer spenninger til angitt verdi. *Varierer nettspenning, og tolker bølge mønster på oscilloskop skjermen for å bestemme operative nøyaktigheten av instrument under varierende linjekvaliteten spenning. *Kan justere, reparere, eller bytte deler og kode farget ledninger. *Kan angis i henhold til type instrument samlet som dynamometer assembler og tester; elektronisk-skala assembler og tester.
Industry:Professional careers
مهنية الذي يجمع التجميعات إلى مقياس الإلكترونية، أو دخانا، أو قوة أخرى قياس الصكوك والمواصفات التالية، واختبارات للتشخيص، وضبط التشغيل الأعطال. وتشمل المسؤوليات: *أسيمبليس الكمبيوتر قراءات الطابعة وحجم الماسح الضوئي في وحدة واحدة، باستخدام ربط الكابلات وهاندتولس- باستخدام *أسيمبليس المكونات الإلكترونية، مثل إطارات، المجالس هيكل والمقاومات والمكثفات، قواصم الدارات، رموز التبديل، المحولات والمكثفات إلى دخانا أو قوة أخرى قياس الصك، هاندتولس، حام الحديد ومخرطه البدلاء الصحافة الحفر. *التدابير الفولطيات، استخدام voltmeter، ويضبط الفولطيات إلى القيمة المحددة. *يختلف الخط الكهربائي، وتفسر نمط الموجه على الشاشة الذبذبات لتحديد دقة التنفيذية الصك تحت الخط الكهربائي شروط متفاوتة. *قد ضبط وإصلاح، أو استبدال أجزاء ورمز أسلاك ملونة- ويمكن تسمية *وفقا لنوع الصك تجميع المجمع دخانا وتستر؛ المجمع الإلكترونية على نطاق وتستر.
Industry:Professional careers
Um profissional que monta subconjuntos na balança electrónica, dinamómetro ou outro instrumentos de medição, seguir as especificações e os testes de diagnósticos de vigor e ajusta de funcionamento avarias. Responsabilidades incluem: impressora de leitura do *Monte computador, escala e scanner em uma unidade, usando cabos de interconexão e handtools. Componentes electrónicos do *Monte, tais como quadros, placas de chassi, resistores, capacitores, disjuntores, switches, transformadores e condensadores em banco de rolos ou outra força de medição instrumento, usando handtools, ferro de solda, Tornos de bancada e broca imprensa. *Medidas de tensões, usando voltímetro e ajusta voltagens para especificado valor. *Varia de tensão de linha e interpreta o padrão de onda na tela do osciloscópio para determinar a precisão funcional do instrumento sob diferentes condições de tensão de linha. *Pode ajustar, reparar, ou substituir peças e codificar fios coloridos. *Pode ser designado de acordo com o instrumento tipo montados como tester e montador de banco dinamométrico; Balança electrónica montador e testador.
Industry:Professional careers
Un professionnel qui assemble des sous-ensembles en balance électronique, dynamomètre ou autre force mesure instruments, suivant spécifications et essais pour les diagnostics et ajuste le fonctionnement de dysfonctionnement. Responsabilités incluent : *assemble imprimante de la lecture, l'échelle et scanner en une seule unité, en utilisant des outils et des câbles d'interconnexion. *Composants d'assemble électroniques, tels que les cadres, conseils de châssis, résistances, condensateurs, disjoncteurs, interrupteurs, transformateurs et condenseurs à rouleaux ou autre force, instrument de mesure à l'aide d'outils, fer à souder, tour à banc et perceuse. *Mesures de tensions, à l'aide du voltmètre et ajuste les tensions à la valeur spécifiée. *Varie la tension de la ligne et interprète le patron de l'onde sur l'écran de l'oscilloscope afin de déterminer la précision opérationnelle d'instrument sous diverses conditions de tension de ligne. *Peut ajuster, réparer, ou remplacer les pièces et code couleurs fils. *Peut être désigné selon instrument type assemblé comme testeur et assembleur de dynamomètre ; assembleur électronique à l'échelle et testeur.
Industry:Professional careers
Người điều hành pantograph khắc máy để khắc chữ và con số trên các sản phẩm, chẳng hạn như phù hiệu, biểu tượng như anh em, mặt dây chuyền và nhiệt kế. Trách nhiệm bao gồm: *chèn đã chỉ rõ chữ cái và số liệu vào mô hình khung. Vị trí *và đóng chặt phôi ở vật cố giữ máy và đặt bút stylus đầu của mô hình. *Depresses đạp công cụ cắt thấp lên phôi. *Engraves designs ngày phôi bằng cách di chuyển bút stylus xung quanh mô hình, làm công cụ cắt để lặp lại chuyển động trên phôi. *Loại bỏ phôi và đặt trong khay.
Industry:Professional careers
Un professionnel qui fabrique des dies utilisé pour marquer des points de référence à coudre sur les matériaux. Responsabilités comprennent : métal de postes *blanc sur lit de perceuse. *Gabarit de perçage aligne sur plaque.Démarre la machine et perce des trous dans le blanc de *. *Inserts poignarde (chevilles métalliques pointus) dans des trous. *Lieux poignarder setter (handpunch) au couteau et stab marteaux dans le trou.
Industry:Professional careers
Un professionnel qui nettoie la charpie, la poussière, gomme et taille des assemblages de harnais et de roseaux de métier à tisser, à l'aide de la brosse ou airhose.\u000a* Assemblées de harnais dans la solution de nettoyage de scrubs et les pend dans l'armoire de séchage.\u000a* Peut nettoyer et remplacer les fils baisse usés ou endommagés.
Industry:Professional careers
Um profissional que monta subconjuntos na balança electrónica, dinamómetro ou outro instrumentos de medição, seguir as especificações e os testes de diagnósticos de vigor e ajusta de funcionamento avarias. Responsabilidades incluem: impressora de leitura do *Monte computador, escala e scanner em uma unidade, usando cabos de interconexão e handtools. Componentes electrónicos do *Monte, tais como quadros, placas de chassi, resistores, capacitores, disjuntores, switches, transformadores e condensadores em banco de rolos ou outra força de medição instrumento, usando handtools, ferro de solda, Tornos de bancada e broca imprensa. *Medidas de tensões, usando voltímetro e ajusta voltagens para especificado valor. *Varia de tensão de linha e interpreta o padrão de onda na tela do osciloscópio para determinar a precisão funcional do instrumento sob diferentes condições de tensão de linha. *Pode ajustar, reparar, ou substituir peças e codificar fios coloridos. *Pode ser designado de acordo com o instrumento tipo montados como tester e montador de banco dinamométrico; Balança electrónica montador e testador.
Industry:Professional careers
Um profissional que fabrica morre usado para marcar pontos de referência de costura em materiais. Responsabilidades incluem: *metal de posições em branco na cama da broca imprensa. *Alinha broca modelo sobre placa. *Inicia a máquina e brocas buracos no espaço em branco. *Inserções apunhala (cavilhas de metais pontiagudas) nos orifícios. *Lugares esfaquear setter (handpunch) sobre a facada e facada martelos no buraco.
Industry:Professional careers
作為專業人士,將子元件彙編成電子秤、 測功機或其他力測量儀器、 以下規格和試驗的診斷,並調整運行故障的情況。的職責包括: *Assembles 電腦讀出印表機、 縮放和為一體,使用互連電纜和 handtools 掃描器。 *Assembles 電子元件如幀、 主機殼板、 電阻器、 電容器、 斷路器、 開關、 變壓器和冷凝器進測功機或其他力測量儀,使用 handtools、 烙鐵、 台車床、 鑽床。 *措施電壓,使用電壓表,並調整電壓為指定的值。 *不同線路電壓,和解釋波模式確定不同線路電壓條件下儀器的操作精度示波器螢幕上。 *可調整、 修理、 或更換部件和代碼彩色的電線。 *可根據類型儀器裝配為測功機組裝和測試儀 ; 電子秤組合語言程式和測試儀來指定。
Industry:Professional careers
© 2025 CSOFT International, Ltd.