Inicio > Blossary: Translation
This is a glossary about different terms with in translation.

Categoría: Languages

21 Términos

Created by: anna87

Número de Blosarios: 1

Mis términos
Coleccionar término
English (EN)
Comparar otras lenguajes

A standard measure of the size of a text. The standard line length varies from country to country. In Germany, for example, it is usually 55 Cross-referencekeystrokes, in Belgium 60. Translation ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

A set of writing rules and a dictionary of controlled vocabulary aimed at improving the readability of technical documentation. Developed by the Association of European Airlines (AEA), it is also ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

Strictly, checking a proof before printing to ensure that no mistakes have been made in typesetting. The term is often used by translators in the sense of Cross-referencerevising. When typesetting a ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

One's native language. Often used as an indicator of a translator or interpreter's ability to translate into a particular language. Because a person who has lived in another country for many years ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

The process of developing and manufacturing products intended for worldwide distribution. Most commonly applied to software, but also used for websites and other publications and products, it covers ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

Self-employed translator, who may undertake work for translation agencies, localisation companies and/or directly for end clients. Often specialises in one or more particular fields, such as legal, ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

Reading a text to identify errors, inconsistencies, incorrect grammar and punctuation, poor or inappropriate style, and, in the case of a translation, conformance with the Cross-referencesource ...

Domain: Translation & localization; Categoría: Terminology management

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Publicar  
Otros Blosarios

The terms used in the Tunisian Arabic is non ...

Category: Languages

By: perledelune

For other uses, see Concept (disambiguation). Conc ...

Category: Languages

By: zhangbaican

Glossário bilíngue inglês/português com os termos ...

Category: Languages

By: lucianocarr

Welcome to Multicursos Monterrey's Glossaries. We ...

Category: Languages

By: spanishlistening


© 2024 CSOFT International, Ltd.